Paysages

L'Ouest Canadien  40"x30"   101.6x76.2   #141 

Paysage bucolique où le regard  s'imprègne de l'immensité devant soi...

A bucolic landscape where the gaze is impregnated with the immensity in front of you...

 

2400 CAN

L'escalade  40"x30"  101.6x76.2  #140   

Fière de ma culture et de mon histoire entre monts et rivières, la progression pour atteindre de hauts sommets nous a accoutumée d'une  résilience à toute épreuve. Inspiré de la chanson "Un peu plus haut un peu plus loin....J.P.Ferland

Proud of my culture and my history between mountains and rivers, the progression to reach high peaks has shaped us with unfailing resilience. Inspired by the song "A little higher, a little further....J.P.Ferland

2400 CAN 

Vie urbaine  40"x30"  101.6x76.2   # 139  Divertissements et services alors que la pollution et circulation difficile dûes à la densité du milieu...

(Entertainment and services while pollution and traffic due to density of the environment...)

 

2400 CAN

 

 

Bord de mer 40"x30"  101.6x76.2    #138 

Ce paysage immense qui toujours devant nous finit et recommence..(Victor Hugo)

(This immense landscape which always ends and begins again...)

 

2400 CAN

Le sentier  36"x24"  91.44x60.96  #137 

La nature partie intégrante de mes souches motive ma créativité,,,

(The naturalness of my roots motivates my creativity...)

 

1728 CAN

"Le sous-bois"   18"x18"  45.72x45.72  #136  

Sous-bois jadis illuminé de ta présence me rappelant le vide de mon existence...

(Undergrowth once illuminated by your presence reminding me of the emptiness of my existence..)

540 CAN

La passerelle   36"x24"  91.44x60.96   #135 

Inspirée d'une promenade avec des amies dans un sous bois du Mont Tremblant à l'automne, Québec.

(Inspired by a walk with friends in the woods of Mont Tremblant in the fall, Quebec.)

 

1300 CAN

Cascade d'eau  18"x18"  45.72x45.72  #134

Inspirée d'une promenade dans un boisé du Québec

(Inspired by a walk in a wooded area in Quebec)

540 CAN

La barque de mon père 18"x18"  45.72x45.72  #133

Dans le silence il pêchait en toute sérénité 

(In the silence he fished in complete serenity)

540 CAN

Le repaire  18"x18"  45.72x45.72  #132

Oeuvre fictive inspirée de mon passage dans les Everglades 

(Fictional work inspired by my time in the Everglades)

540 CAN

Le ruisseau   18"x18"  45.72x45.72     #131

Rappel d'une promenade au Mont Saint-Bruno, Québec 
(Reminder of a walk at Mont Saint-Bruno, Quebec)

540 CAN

Pluie diluvienne 24"x16"  60.96x40.64   #130 

Inspirée de la Chute Montmorency de Québec représentant une pluie dont plusieurs scénarios nourient l'imaginaire...

(Nocturnal sound of a terrential rain where several scenarios nourish the imagination...) 

580 CAN

Rafale   24"x16"  69.96x40.64   #124   

Bruits nocturnes du vent sur la plage des Sillons aux Îles...

(Nocturnal wind noises from the wind at the Madeleine Islands)

 

580 CAN

Au-delà   30"x20"  76.2x50.8  #118    

Vicky dans toute son innocence...

(A little higher and a little further Vicky in all her innocence...)   

 

900 CAN

Renaissance   30"x20"  76.2x50.8 #114

Perpétuel recommencement de la nature en milieu aquatique 

(Perpetual renewal of nature in an aquatic environment)

 

900 CAN

Au-delà de l'automne  30"x20"  76.2x50.8 #107

Pentes de ski à Saint-Sauveur dans les Laurentides du Québec en hiver

(Ski slopes at Saint-Sauveur in the Laurentians of Quebec in winter)

900 CAN

Au-delà du rêve  30"x20"  76.2x50.8  #105

L'imagination crée des scénarios qui ne sont pas nécessairement liés à la réalité. Inspirée par mon passage dans le midi de la France.

(Imagination creates scenarios that are not necessarily linked to reality. Inspired by my visit to the south of France)

900 CAN

Cap d'Agde 30"x20"  76.2x50.8    #101 

De la plage vue sur la ville de Sète dans le Languedoc-Roussillon en France 

View from the beach the town of Sète in Languedoc-Roussillon in France) 

 

900 CAN

Clair de lune  36"x24"   91.44x60.96    #94 

L'encrage favorise une pause pour communier avec l'environnement   

(Inking encourages a break to commune with the environment) 

1300 CAN

Au-delà de la rive  24"x18"  60.97x45.72   #92 

Aux abords du Lac Deux Montagnes en Montérégie   

(Near Deux Montagnes Lake in Montérégie, Qué Canada)   

650 CAN

Au-delà du marécage 16"x20" 40.64x50.8 #89

Anhinga d'Amérique rencontré dans les Everglades de la Floride

American Anhinga encountered in the Florida EvergladesAmerican Anhinga encountered in the Florida Everglades)

540 CAN

Au-delà du rond point   18"x24"   45.72x91.44  #81

Paysage d'automne sur rue Annecy à Ste-Thérèse Québec 

(Autumn landscape on Annecy Street in Ste-Thérèse Quebec)

650 CAN

La récolte des citrouilles  18"x24"  45.72x91.44 #80

La récolte de citrouilles en septembre à St-Joseph du Lac au Québec 

(Pumpkin harvest in September in St-Joseph du Lac, Quebec)

650 CAN

La grange    24"x18"   91.44x45.72  #70

Champs à perte de vue dans l'Ouest Canadien , Canada.  

(Fields as far as the eye can see in Western Canada, Canada)

650 CAN

Au-delà du jardin  24"x18"  60.96x455.72   #68 

L'amitié ne se compte pas aux nombres d'années  (Friendship is not measured by years) 

650 CAN

St-Sauveur   36"x24"  91.44x60.96    #63

Symbiose de la matière dans l'espace à St-Sauveur lors d'une journée d'automne, Laurentides,Québec. 

(Symbiosis of matter in space in St-Sauveur on an autumn day, Quebec)

1300 CAN

Soleil couchant 14"x11" 35.56x29.74   #60

Étude de textures   (Texture study)

375 CAN

Champs de canola  36"x18"  91.44x45.72   #57 

Champs de canola à perte de vue dans l'Ouest Canadian, Saskatchewan 

(Canola fields as far as the eye can see in Western Canada, Saskatchewan)

 

1296 CAN

Au-delà des murs  36"x18"  91.44x45.72   #53  

Un rappel ne peut -être suxcuses)bjuguer par des excuses... 

(A reminder cannot be subjugated by excuses)

 

1296 CAN

 

Banlieu parisienne  36"x18"  91.44x45.72     #38 

C'est en septembre...Montluçon,France 

(It's in September....Montluçon,France)

 

1296 CAN

 

 

 

 

 

Suspendu dans le temps 36"x18" 91.44x45.72  #35 

Dans le filet de mes pensées j'entrevoie l'oublie N.E. Canada 

(In the net of my thoughts Iglimpse oblivion N.E. Canada) 

 

La plage des Sillons  24"x18"  60.96x45.72  #19 

Murmure de la vague sur le sable j'entends

(Whisper of the wave on the sand I hear)

 

650 CAN